trilingual at two, mother is a technobobo
November 30th, 2004 by ruthlast weekend, i bought a tagalog cartoon dvd for jan, allegedly the first all-filipino animated series on dvd. well, i wouldn’t know. i don’t know what the kids watch back home.
anyways, i got it in the hopes it would help jan learn the filipino language, and well, introduce him finally to the pleasures of sitting in front of box. afterall, he’s more than two, and he’s probably the only child i know who doesn’t watch tv. well, ok, not strictly true; he watches the evening news with his dad. ngek!
so there i was, eagerly feeding the dvd player (yes! we found the receipt and got the kaputt player replaced!) and checking it out. wow! the tutubi patrol animation comes to a par with disney or looney tunes! and with english subtitiles, it might even help hubby to learn some tagalog, as well. it’s difficult to believe this is all-pinoy!
except that… i saw it in black and white. apparently, our dvd player and jurassic tv are strictly PAL and play films made with NTSC system in black and white. shit.
and i watched dekada 70 last week, thinking it was ingenious of the director to make the film in black and white. double shit.
i mean, what is this with these various systems? why make some PAL and some NTSC? why make some region code 1 and some region code 2? why make some DVD+R and some DVD-R? why some 110v and some 220v? arrrrgh!

